See aguantar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:aɾ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del italiano agguantare.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "a-guan-tar", "idioms": [ { "word": "aguantar la pela" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 71 ] ], "ref": "«Iron Maiden». Wikipedia.", "text": "A todo esto, Steve Harris puso al mal tiempo buena cara y se la aguantó hasta que todo terminó." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "ref": "«Dean Martin». Wikipedia.", "text": "Martin aguantó a Lewis hasta el momento en que vio que ya no lo necesitaba y que podía iniciar una carrera en solitario." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 20 ], [ 108, 119 ], [ 149, 156 ], [ 269, 278 ], [ 280, 288 ], [ 290, 304 ], [ 307, 317 ] ], "ref": "«Gipsy Kings». Wikipedia.", "text": "Su álbum Gipsy Kings tuvo éxito en varios países de Europa, especialmente en Francia e Inglaterra. En 1989, Gipsy Kings se lanzó en Estados Unidos y aguantó cuarenta semanas en las listas de éxitos, cosa que muy pocos álbumes en español habían hecho. Otros álbumes son Estrellas, Mosaique, Love & Liberte y Este Mundo." }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 42 ] ], "ref": "«Fuenlabrada». Wikipedia.", "text": "La obra fue de envergadura pero no aguantó el paso de los años y en 1868 amenaza ruina. No es hasta el 15 de septiembre de 1878 cuando se inaugura la nueva casa del Ayuntamiento." }, { "bold_text_offsets": [ [ 159, 166 ] ], "ref": "«Gregorio Prieto». Wikipedia.", "text": "Su devoción a la pintura no fue aprobada por su padre quien quiso para su hijo los mejores estudios y le matriculó en la Escuela Industrial de Madrid donde no aguantó más de tres años." } ], "glosses": [ "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates." ], "id": "es-aguantar-es-verb-D93IDHLy", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Resistir con fortaleza o vigor pesos, impulsos, trabajos, etc." ], "id": "es-aguantar-es-verb-PueTUBkT", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Deporte", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Tauromaquia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Adelantar el diestro el pie izquierdo, en la suerte de matar, para citar al toro, conservando esta postura hasta dar la estocada, y resistiendo cuanto le es posible la embestida, de la cual se libra con el movimiento de la muleta y con la huida." ], "id": "es-aguantar-es-verb-oB4~NlS0", "sense_index": "3", "topics": [ "bullfighting", "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav", "ipa": "[a.ɣ̞wan̪ˈt̪aɾ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Colombia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "synonyms": [ { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "resistir" }, { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "soportar" }, { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "sufrir" }, { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "tolerar" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "aushalten" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "aguantar" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "supporter" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hold" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "endure" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sustain" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "word": "αντέχω" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1", "word": "suportar" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "resistere" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "agguantare" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "weerstaan" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "wytrzymywać" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "znosić" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "agüentar" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "терпеть" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "2", "word": "выдерживать" } ], "word": "aguantar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Rimas:a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalán", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "related": [ { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "sostenir" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "contenir" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "mantenir" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "suportar" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "sustentar" }, { "sense": "Aguantar (sufrir contrariedades).", "sense_index": "2", "word": "sofrir" }, { "sense": "Aguantar (sufrir contrariedades).", "sense_index": "2", "word": "suportar" }, { "sense": "Aguantar (sufrir contrariedades).", "sense_index": "2", "word": "patir" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 85 ] ], "ref": "Agna De Valldaura. Tradiciones religiosas de Catalunya. Capítulo La pota del porch. 1877.", "text": "Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta." }, { "text": "El pastor refunfuñando y de mala gana acostó a la pobre bestia que apenas podía aguantarse derecha." } ], "glosses": [ "Aguantar (mantener en un estado)." ], "id": "es-aguantar-ca-verb-X1C3ubbs", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 122, 129 ] ], "ref": "Joan Arús. Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa. Capítulo La reincidència, Víctor d'Auriac. 1922.", "text": "Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.", "translation": "A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae." } ], "glosses": [ "Aguantar (sufrir contrariedades)." ], "id": "es-aguantar-ca-verb-AOcQSM5b", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ə.ɣwənˈta]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[a.ɣwanˈtaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[ə.ɣwənˈta]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aguantar" }
{ "categories": [ "CA:Palabras agudas", "CA:Palabras de etimología sin precisar", "CA:Palabras trisílabas", "CA:Rimas:a", "CA:Verbos", "CA:Verbos transitivos", "Catalán" ], "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "related": [ { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "sostenir" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "contenir" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "mantenir" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "suportar" }, { "sense": "Aguantar (mantener en un estado).", "sense_index": "1", "word": "sustentar" }, { "sense": "Aguantar (sufrir contrariedades).", "sense_index": "2", "word": "sofrir" }, { "sense": "Aguantar (sufrir contrariedades).", "sense_index": "2", "word": "suportar" }, { "sense": "Aguantar (sufrir contrariedades).", "sense_index": "2", "word": "patir" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 85 ] ], "ref": "Agna De Valldaura. Tradiciones religiosas de Catalunya. Capítulo La pota del porch. 1877.", "text": "Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta." }, { "text": "El pastor refunfuñando y de mala gana acostó a la pobre bestia que apenas podía aguantarse derecha." } ], "glosses": [ "Aguantar (mantener en un estado)." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 122, 129 ] ], "ref": "Joan Arús. Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa. Capítulo La reincidència, Víctor d'Auriac. 1922.", "text": "Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.", "translation": "A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae." } ], "glosses": [ "Aguantar (sufrir contrariedades)." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ə.ɣwənˈta]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[a.ɣwanˈtaɾ]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[ə.ɣwənˈta]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "a" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "aguantar" } { "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras provenientes del italiano", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:aɾ", "ES:Verbos", "ES:Verbos transitivos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Griego", "Español-Ido", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Latín", "Español-Neerlandés", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Ruso" ], "etymology_text": "Del italiano agguantare.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "a-guan-tar", "idioms": [ { "word": "aguantar la pela" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 71 ] ], "ref": "«Iron Maiden». Wikipedia.", "text": "A todo esto, Steve Harris puso al mal tiempo buena cara y se la aguantó hasta que todo terminó." }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 14 ] ], "ref": "«Dean Martin». Wikipedia.", "text": "Martin aguantó a Lewis hasta el momento en que vio que ya no lo necesitaba y que podía iniciar una carrera en solitario." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 20 ], [ 108, 119 ], [ 149, 156 ], [ 269, 278 ], [ 280, 288 ], [ 290, 304 ], [ 307, 317 ] ], "ref": "«Gipsy Kings». Wikipedia.", "text": "Su álbum Gipsy Kings tuvo éxito en varios países de Europa, especialmente en Francia e Inglaterra. En 1989, Gipsy Kings se lanzó en Estados Unidos y aguantó cuarenta semanas en las listas de éxitos, cosa que muy pocos álbumes en español habían hecho. Otros álbumes son Estrellas, Mosaique, Love & Liberte y Este Mundo." }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 42 ] ], "ref": "«Fuenlabrada». Wikipedia.", "text": "La obra fue de envergadura pero no aguantó el paso de los años y en 1868 amenaza ruina. No es hasta el 15 de septiembre de 1878 cuando se inaugura la nueva casa del Ayuntamiento." }, { "bold_text_offsets": [ [ 159, 166 ] ], "ref": "«Gregorio Prieto». Wikipedia.", "text": "Su devoción a la pintura no fue aprobada por su padre quien quiso para su hijo los mejores estudios y le matriculó en la Escuela Industrial de Madrid donde no aguantó más de tres años." } ], "glosses": [ "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Resistir con fortaleza o vigor pesos, impulsos, trabajos, etc." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Deporte", "ES:Tauromaquia" ], "glosses": [ "Adelantar el diestro el pie izquierdo, en la suerte de matar, para citar al toro, conservando esta postura hasta dar la estocada, y resistiendo cuanto le es posible la embestida, de la cual se libra con el movimiento de la muleta y con la huida." ], "sense_index": "3", "topics": [ "bullfighting", "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav", "ipa": "[a.ɣ̞wan̪ˈt̪aɾ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Colombia" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-aguantar.wav" }, { "rhymes": "aɾ" } ], "synonyms": [ { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "resistir" }, { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "soportar" }, { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "sufrir" }, { "sense": "Mantenerse en una posición o actitud a pesar de contratiempos o embates.", "sense_index": "1", "word": "tolerar" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "aushalten" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "aguantar" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "supporter" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hold" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "endure" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sustain" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "word": "αντέχω" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1", "word": "suportar" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "resistere" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "agguantare" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "weerstaan" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "wytrzymywać" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "znosić" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "agüentar" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "терпеть" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "2", "word": "выдерживать" } ], "word": "aguantar" }
Download raw JSONL data for aguantar meaning in All languages combined (7.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "aguantar" ], "section": "Español", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "aguantar" ], "section": "Catalán", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "aguantar" ], "section": "Catalán", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "aguantar" ], "section": "Catalán", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "aguantar" ], "section": "Catalán", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "aguantar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.